García Moreno, Beatriz2022-09-092022-09-092019-12-192422-085Xhttps://repositorio.cecar.edu.co/handle/cecar/3056Se dice que en las transformaciones de la ciudad no solo intervienen las instituciones y sus organismos de planeación, sino las prácticas de sus habitantes, considerados estos como seres hablantes provistos de deseo y de goce. Mediante estas prácticas, el espacio, al ser apropiado, se convierte en lugar; la ciudad construida se vuelve maleable; sus formas, al parecer predefinidas, se ofrecen a usos contingentes y múltiples; y que las diferentes temporalidades que la constituyen, se actualizan en un presente. Los habitantes-sujetos, para sus prácticas, requieren de un campo simbólico que provea de cauces para que su deseo fluya.It is said that in the transformations of the city not only the institutions and their planning agencies intervene, but the practices of their inhabitants, considered these as speaking beings provided with desire and enjoyment. Through these practices, space, when appropriate, becomes a place; the built city becomes malleable; its forms, apparently predefined, are offered for contingent and multiple uses; and that the different temporalities that constitute it, are updated in a present. The inhabitants-subjects, for their practices, require a symbolic field that provides channels for their desire to flow.Diz-se que nas transformações da cidade não apenas intervêm as instituições e seus órgãos de planejamento, mas as práticas de seus habitantes, consideradas como seres falantes, com desejo e prazer. Por meio dessas práticas, o espaço, quando apropriado, se torna um lugar; a cidade construída se torna maleável; suas formas, aparentemente predefinidas, são oferecidas para usos contingentes e múltiplos; e que as diferentes temporalidades que a constituem, são atualizadas em um presente. Os habitantes-sujeitos, por suas práticas, necessitam de um campo simbólico que forneça canais para seu desejo fluir.8 PáginasSe dice que en las transformaciones de la ciudad no solo intervienen las instituciones y sus organismos de planeación, sino las prácticas de sus habitantes, considerados estos como seres hablantes provistos de deseo y de goce. Mediante estas prácticas, el espacio, al ser apropiado, se convierte en lugar; la ciudad construida se vuelve maleable; sus formas, al parecer predefinidas, se ofrecen a usos contingentes y múltiples; y que las diferentes temporalidades que la constituyen, se actualizan en un presente. Los habitantes-sujetos, para sus prácticas, requieren de un campo simbólico que provea de cauces para que su deseo fluya.application/pdfspaLa ciudad de los habitantes y sus deseosArtículo de revistaAtribución-CompartirIgual 4.0 Internacional (CC BY-SA 4.0)10.21892/2422085X.4532500-5200https://doi.org/10.21892/2422085X.453info:eu-repo/semantics/openAccessCiudadSujetosDeseosGoceCitySubjectsDesireEnjoymentCidadeAssuntosDesejoPrazerThe city of the inhabitants and their wishesA cidade dos habitantes e seus desejoshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2